
Los miembros de la Comisión recibieron el testimonio de más de 250 víctimas supervivientes, familiares y otras personas.

Hardesty es Analista del Centro de Intercambio de Información sobre Menores Desaparecidos y Coordinadora de Personas Desaparecidas de la Policía Estatal de Michigan.
Por Rebecca Sherman Jolene Hardesty se ha enfrentado a retos en sus 20 años de servicio público, desde sus primeros días como despachadora del 911 de la oficina del sheriff hasta su cargo actual de Analista del Centro de Intercambio de Información sobre Menores Desaparecidos y Coordinadora de Personas Desaparecidas de la Policía Estatal de Michigan.
Y aunque ha ayudado a rescatar a unos 600 niños proporcionando apoyo analítico, de recursos y de formación a las fuerzas del orden regionales, estatales, federales y tribales, ahora puede contar como victoria otra difícil misión: 15 meses de servicio en la Comisión de la Ley No Invisible.
Para Hardesty, la experiencia fue desalentadora, gratificante y reveladora a partes iguales.
Trabajó con otras 35 personas de todo el país para cumplir los siguientes objetivos de la Comisión.
- Identificar, informar y responder a los casos de personas indígenas desaparecidas y asesinadas (MMIP) y de trata de seres humanos.
- Desarrollar cambios legislativos y administrativos para conseguir programas, propiedades y recursos federales que ayuden a combatir la crisis.
- Rastrear y comunicar datos sobre casos de MMIP y trata de seres humanos.
- Considera las cuestiones relacionadas con la contratación y retención de los agentes del orden.
- Coordinar los recursos tribales, estatales y federales para combatir el MMIP y la trata de seres humanos en tierras indias.
- Aumentar el intercambio de información con los gobiernos tribales sobre investigaciones de delitos violentos y procesos penales en tierras indias.
La Comisión celebró audiencias en todo el país, en las que recibió testimonios desgarradores pero de importancia crítica de cientos de víctimas, supervivientes, familiares, defensores de las familias y miembros de las fuerzas de seguridad.
En otoño de 2023, Hardesty y sus compañeros de la Comisión presentaron su informe final al fiscal general Merrick Garland, a la secretaria del Departamento del Interior Deb Haaland y al Congreso.
Con mayo designado Mes de Concienciación sobre los Pueblos Indígenas Desaparecidos y Asesinados (MMIP) (y el 5 de mayo, Día Nacional de los MMIP, también conocido como «Día de vestir de rojo»), hablamos con Hardesty sobre su trabajo en la Comisión de la Ley No Invisible y sobre lo que hay en el horizonte.
Háblanos un poco de tu trabajo en la Comisión de la Ley No Invisible. Cada día lo pasaba preparándome para las reuniones.
Leí mucho: leyes federales, informes estadísticos y notas de otras iniciativas anteriores a la Ley No Invisible, como la Operación Dama de la Justicia.
Muchas semanas nos reunimos varias veces y trajimos a expertos en la materia para que respondieran a las preguntas.
También di testimonio en persona en [congressional] en D.C. como experta en menores desaparecidos, y viajé a Minnesota y Montana para dar testimonio público.
Nos organizamos en subcomités en función de nuestra experiencia.
Yo copresidí el Subcomité Dos, que se centró en los datos del MMIP.
Y en el Subcomité Cuatro, examinamos la coordinación de recursos, la jurisdicción penal, el procesamiento y el intercambio de información; por ejemplo, comprender cómo se agrega la base de datos del NCIC [National Crime Information Center] y qué carencias presenta. 
Aparte de eso, también es importante saber si una persona es miembro de la Nación Cherokee o Crow, por ejemplo, o quizá también esté afiliada a otra Tribu.
Agrupar a las personas en una sola categoría no sirve a la justicia cuando se está en el nivel granular de una investigación. ¿Por qué los funcionarios del gobierno siguen utilizando el término «indio»? Al crecer me enseñaron que ese término era ofensivo, pero durante mi trabajo para la Comisión, aprendí que cuando se habla de tierra indígena americana, el término legal es «País Indio».
Además, a los nativos de Alaska no les gusta que les llamen «indios»: viven en tierra de Alaska.
Pero si explicamos por qué tenemos que utilizar el término en determinadas circunstancias, contribuimos en gran medida a mostrar respeto.
Descubrí que eso cambiaba toda la conversación cuando hablaba con compañeros nativos. ¿Cómo has tendido puentes de respeto con tus socios nativos americanos? Creando relaciones.
Me puse en contacto con nuestro puesto de Mount Pleasant, en Michigan, y con el Jefe de Policía de la Tribu Saginaw Chippewa y les pedí que fueran expertos en cuestiones de relaciones.
Michigan alberga 12 Tribus reconocidas federalmente y unas cuantas que no lo están.
Y en un pasado no muy lejano del estado, hubo al menos tres internados indios financiados por el estado, donde no se permitía a los indígenas hablar su lengua, celebrar sus tradiciones ni practicar su religión.
Por ello, los ciudadanos y los agentes de la ley nativos americanos suelen asociar al personal no nativo [law enforcement/legal] con el trauma.
Es importante reconocerlo, decirles que entiendes por qué pueden no confiar en nosotros.
Las relaciones construidas sobre una base de respeto mutuo son fundamentales.
Tenéis que ser capaces de mantener conversaciones difíciles entre vosotros, honesta y abiertamente, y seguir respetándoos.
Conseguirlo es posible, pero requiere un trabajo intencionado por ambas partes.
Háblanos de la importancia de la conciencia cultural y la formación histórica. Aprender sobre la cultura ayuda mucho.
Por ejemplo, cuando la gente no nativa se pone enferma, va al médico.
Pero para los pueblos nativos, es muy diferente. [When going to] atención del Servicio Sanitario Indio, se pregunta a la persona: «¿Cuánto de indio eres y de qué tipo?».
Algunas clínicas sólo atienden a miembros de determinadas Tribus.
Todo eso importa antes del tratamiento.
Así que ése es el tipo de cosas a las que se enfrentan nuestros socios indios en tierra india.
La conciencia histórica también es importante [to understand inherent conflicts between Tribes].
Muchas fueron Tribus enfrentadas durante generaciones antes de que [el gobierno de EEUU] las pusiera en la misma reserva y dijera: «Sed felices». ¿Cómo has abordado las complejidades que entraña trabajar con diferentes Tribus? Cada Tribu necesita que se oiga su propia voz, y esto requiere una importante comunicación y colaboración.
La mejor manera de abordar las necesidades de nuestros socios tribales es preguntarles.
Debemos preguntarles no sólo «¿Qué necesitas?», sino también «¿En qué puedo ayudarte?». Al reflexionar sobre tu trabajo en la Comisión, ¿qué es lo próximo para ti? Mi trabajo en la Comisión ha sido uno de los más duros que he hecho.
A veces fue frustrante, y tuve una curva de aprendizaje enorme, pero siento que he ayudado, y sé que he establecido contactos con algunas personas fenomenales.
Y aunque me entristece ver que el trabajo de la Comisión llega a su fin, espero con impaciencia el siguiente objetivo: Implantar la Alerta AMBER en el País Indio.
Para muchos de nosotros en la Comisión, el objetivo será sentar a la mesa a nuestros socios nativos americanos como asesores, iguales y expertos en la materia.
Juntos, podemos abordar realmente sus necesidades.


La Dra. Noelle Hunter comparte un momento feliz con su hija, Maayimuna «Muna»Por Jody Garlock Sentada en un restaurante McDonald’s de Kentucky el día de Año Nuevo de 2011, la Dra. Noelle Hunter tuvo la sensación de que algo iba mal.






















Por Rebecca Sherman
Aunque ya no investiga casos él mismo, Kozik trabaja en estrecha colaboración con las fuerzas de seguridad de todo Virginia Occidental cuando desaparece un niño.
¿Qué te ha preparado para el puesto?














Huelga decir que el Día de los Niños Desaparecidos 2020 no se parece a ningún otro.
, los Directores de los Centros de Intercambio de Información y los Coordinadores CART para mantener abiertas las líneas de comunicación y colaboración y asegurarnos de que apoyamos a quienes trabajan sobre el terreno cada día para proteger a nuestros niños.


El sargento detective Patrick Beumler es el supervisor de Violencia Familiar/Personas Desaparecidas de la Unidad de Víctimas Especiales de la División de Investigaciones Criminales del Departamento de Policía de Glendale, Arizona. Ha prestado servicio en el Departamento de Policía de Glendale durante más de 19 años. Beumler es instructor de investigaciones de violencia doméstica de Arizona POST y recibió el Premio al Servicio Distinguido de la Oficina del Fiscal del Condado de Maricopa por su ayuda en la implementación del Programa de Estrangulamiento por Violencia Doméstica en 2013. En 2014, recibió el Premio de Liderazgo de la Asociación Internacional de Jefes de Policía por la capacitación de supervisores de primera línea sobre la violencia contra la mujer.
Nona Best es la directora del Centro de Personas Desaparecidas de Carolina del Norte. Ha estado en el centro bajo la supervisión de la Patrulla de Carreteras del Estado de Carolina del Norte desde 2009. Su carrera estatal comenzó en 2003 como oficial de prisiones, también sirviendo como asistente de procesamiento para la Oficina Estatal de Investigación, y como supervisora de lotería para la rama de Cumplimiento de la Ley de Alcoholes. Best se interesó en los casos de menores desaparecidos cuando su oficina, mientras supervisaba la lotería, estaba yuxtapuesta al Centro de Personas Desaparecidas. Asombrada por el número de casos de menores desaparecidos, quiso trabajar en el centro. Actualmente, Best capacita a los agentes del orden sobre cómo manejar casos de personas desaparecidas, trata de personas y secuestros internacionales. También trabaja como defensora de niños maltratados y abandonados con el programa Guardian Ad Litem. 
Joshua H. Kean es investigador principal y ha sido miembro de la Policía del Estado de Nueva York (NYSP) durante 15 años. Es el supervisor de la Unidad de Víctimas Especiales y el Coordinador de Alerta AMBER del Estado de Nueva York. Kean ha ayudado al Equipo de Cumplimiento de Narcóticos Comunitarios de la NYSP con operaciones encubiertas relacionadas con la venta de drogas y la trata de personas. Es responsable de la formación de las fuerzas del orden en las áreas de investigación de abuso infantil y delitos sexuales, abuso de ancianos y la Alerta AMBER. Kean también forma parte del Grupo de Trabajo de Justicia para la Infancia del Estado de Nueva York, el Equipo de Respuesta a Agresiones Sexuales, el Comité de Coordinación de Servicios Policiales para Personas Mayores, el Grupo de Trabajo Interinstitucional sobre la Trata de Personas y otros grupos asesores relacionados con víctimas especiales.
Sara Hennessey ha sido la coordinadora de Alerta AMBER de Nuevo Hampshire desde septiembre de 2012, y comenzó su servicio en la Policía Estatal de Nuevo Hampshire como agente en 1998. Hennessey es sargento en la Unidad de Delitos Mayores de la agencia y dirige la División de Servicios Familiares. Su esposo, John, también es comandante de la Policía Estatal de Nuevo Hampshire.
Jolene Hardesty ha sido la gerente del Centro de Intercambio de Personas Desaparecidas de Míchigan desde 2017. Ha estado involucrada en las fuerzas del orden durante 18 años y comenzó como operadora de policía porque pensó que “sería genial estar en el equipo de los buenos”. Siete años después, se convirtió en operadora de la Policía Estatal de Míchigan y fue ascendida a analista, trabajando con la Red de Información de las Fuerzas del Orden (LEIN) del estado. Hardesty se ofreció como voluntaria para ayudar con el Día de los Desaparecidos en Míchigan de 2011 y, a partir de esa experiencia, desarrolló una pasión por los niños desaparecidos.
Sarah Krebs ha sido la coordinadora de Alerta AMBER de Michigan desde 2014. En ese momento, también se desempeñó como Gerente del Centro de Intercambio de Personas Desaparecidas y Gerente de Restos No Identificados, que desde entonces se han reorganizado en tres puestos diferentes. Krebs comenzó como agente de la Policía Estatal de Michigan en 2000 y asumió funciones adicionales como artista forense en 2002. Más tarde se convirtió en investigadora antes de ser transferida a la Unidad de Personas Desaparecidas. Krebs todavía ofrece capacitación en investigación y ayuda con casos sin resolver. 
Shea Reliford ha supervisado el Centro de Intercambio de Información de Indiana para Niños Desaparecidos y Adultos en Peligro de Desaparición desde septiembre de 2016. También es sargento primero en la Oficina de Inteligencia y Tecnologías de Investigación y funge como oficial administrativo del Centro de Fusión de Inteligencia de Indiana. Comenzó su carrera en la Policía Estatal de Indiana en 2006. Entre sus funciones anteriores se incluyen las de agente de policía estatal, consejero e instructor de la academia de policía, sargento de recursos humanos, oficial de entrenamiento de campo, reclutador, instructor de operaciones de vehículos de emergencia e investigador de antecedentes.
Nicole Morell trabaja para la Policía Estatal de Massachusetts desde hace 21 años y se convirtió en coordinadora estatal de la Alerta AMBER en 2007. El sargento Morell también trabajó con el Centro de Intercambio de Información sobre Personas Desaparecidas durante tres años. Anteriormente trabajó como detective para la Unidad de Detectives de la Policía Estatal del Condado de Worcester e investigó delitos importantes, como la desaparición y el asesinato de Molly Bish. El sargento Morrell también trabajó como detective encubierto de narcóticos.
Craig Burge trabaja para la Policía Estatal de Illinois (ISP). Ha sido el Coordinador Estatal de Alertas AMBER y el Gerente del Centro de Información de Personas Desaparecidas desde 2011. Comenzó su carrera en la ISP trabajando en el registro y la gestión de delincuentes sexuales. Su experiencia proporcionando información sobre delincuentes sexuales a la legislatura y al público le preparó en su misión de promover la seguridad infantil.
Margie Quin fue ascendida en 2007 a Agente Especial Adjunta a Cargo en la Oficina de Investigación de Tennessee (TBI), lo que incluía funciones como Coordinadora Estatal de Alertas AMBER y Gerente del Centro de Intercambio de Personas Desaparecidas. También comenzó a trabajar en casos de trata de personas en 2010. Quinn se especializó en vigilancia electrónica para casos de drogas cuando comenzó en la TBI en 1998. Antes de unirse a la TBI, Quinn prestó servicio durante 5 años en el Departamento de Policía del Condado de Cobb, Georgia.